Public notice · 2024/04/22
At GIA, with the cooperation of translation volunteers, we translated excerpts from publicity booklet "Koho Gotemba" published by Gotemba City. Please see it by all means.
Public notice · 2024/04/05
At GIA, with the cooperation of translation volunteers, we translated excerpts from publicity booklet "Koho Gotemba" published by Gotemba City. Please see it by all means.
お知らせ · 2024/03/20
・ ふじ山教室 さつまいも掘り大会 ・ GIA College 語学講座 ・ 姉妹都市ビーバートン市 35周年記念訪問団 来訪 ・ 第28回 日本語で話す会 ・ 第17回 中学生英語スピーチコンテスト ・ 海外ふれあい食べあるき ~ インド編 ~ 他
Public notice · 2024/03/20
At GIA, with the cooperation of translation volunteers, we translated excerpts from publicity booklet "Koho Gotemba" published by Gotemba City. Please see it by all means.
Public notice · 2024/03/05
At GIA, with the cooperation of translation volunteers, we translated excerpts from publicity booklet "Koho Gotemba" published by Gotemba City. Please see it by all means.
Public notice · 2024/02/20
At GIA, with the cooperation of translation volunteers, we translated excerpts from publicity booklet "Koho Gotemba" published by Gotemba City. Please see it by all means.
Public notice · 2024/02/05
At GIA, with the cooperation of translation volunteers, we translated excerpts from publicity booklet "Koho Gotemba" published by Gotemba City. Please see it by all means.
Public notice · 2024/01/20
At GIA, with the cooperation of translation volunteers, we translated excerpts from publicity booklet "Koho Gotemba" published by Gotemba City. Please see it by all means.
Public notice · 2024/01/05
At GIA, with the cooperation of translation volunteers, we translated excerpts from publicity booklet "Koho Gotemba" published by Gotemba City. Please see it by all means.
Public notice · 2023/12/20
At GIA, with the cooperation of translation volunteers, we translated excerpts from publicity booklet "Koho Gotemba" published by Gotemba City. Please see it by all means.

さらに表示する